Meta 为其雷朋智能眼镜添加了多项功能。其中,语音即时翻译成多种语言。口译员很快就会结束吗?
连接的手机、连接的手环、连接的手表、连接的戒指……我们想知道什么是未连接的互联网今天。我们不要忘记联网眼镜当然。即使它们不像提到的其他设备那么受欢迎,它们仍然是您必须依赖的配件。尽管惨痛的失败,比如著名的谷歌眼镜,越来越多的玩家正在投资这个领域。
今天,这些是梅塔班雷当我们想到时最常想到的智能眼镜。马克扎克伯格的团队正在加倍努力开发该产品并宣布更新带来的功能很可能会加速它被最多人采用。最令人印象深刻的新功能无疑是实时翻译语音。
该选项的具体功能再直观不过了:“[...]你的眼镜将能够在英语和西班牙语、法语或意大利语之间实时翻译语音。当您与讲这三种语言之一的人交谈时,您会通过扬声器听到他们用英语说的话[…]眼镜或手机上的转录,反之亦然”。
另请阅读——只要看看你自己就知道你是谁,你住在哪里,这些学生创造的工具太可怕了
Meta 没有明说,但很容易想象该公司会随着时间的推移添加更多语言。需要注意的是,这并不是“智能眼镜”第一次想要充当翻译员。Sonos 的 AirGo3 已提供此功能,添加您在眼镜上听到的内容的文本显示。
如果您有 Ray-Ban Meta,则必须等待才能尝试翻译。目前,只有在美国和加拿大注册抢先体验计划的用户才能使用它。法国人(和其他欧洲人)目前无法参加。